takes someone to do something expr impers infml It takes a man to do this Это под силу только настоящему мужчине It takes a poet to translate poetry Только поэт может перевести стихи It takes a woman to spread rumours like that Только женщина может распускать подобные слухи It takes a woman to bitch your whole life up Только женщина способна так испортить тебе жизнь It'd take a giant to lift it off the ground Нужно быть человеком небывалой силы, чтобы поднять это с земли She said it looked like a high class tart's boudoir, I wonder how she knew, takes one to know one I suppose Она сказала, что это был будуар настоящей великосветской шлюхи. Откуда ей было знать? Наверное, сама была такая
TAKES SOMEONE TO DO SOMETHING
Англо-русский перевод TAKES SOMEONE TO DO SOMETHING
Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English. Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка. 2012