Англо-русский перевод HOLE

HOLE

hole сущ.1) дыра; отверстие; прорезь

to bore a hole — сверлить отверстие

I have a hole in my coat. — У меня в пальто дырка.

to wear one's socks into holes — доносить носки до дыр

The boys watched the baseball game through a hole in the fence. — Ребята наблюдали за бейсболом через дырку в заборе.

to make a hole in smth. идиом. — пробить брешь (в запасах, финансах и т. п.)

- hole in one's coat

Syn:opening, aperture, breach, perforation, break, gap, rent, slit, crack, slot

2) авиац. воздушная яма

Syn:pocket

3) яма; воронка; выбоина, впадина; дупло (в зубе); глазница

to dig a hole — копать яму

to fill in a hole — заполнять яму

a hole in a tooth — дупло в зубе

The bomb left a big hole in the ground. — От бомбы осталась глубокая воронка в земле.

Syn:cavity, excavation, hollow, pit, hollow place, depression, excavation, cave, cavern, tunnel, pit, shaft, dugout, crater

Ant:

bump, projection, protrusion

4) амер.

а) бухта, залив; глубокое место (в водоеме)

б) долина, окруженная горами

5) нора, берлога

rabbit hole — кроличья нора

Syn:den, lair, burrow

6) а) лачуга, каморка; притон; убежище

Syn:den, hiding-place

б) дыра; захолустье

7) разг. тюрьма; тюремная камера; гауптвахта, карцер

The sailor was thrown in the hole for attempted mutiny. — Моряк был брошен в карцер за попытку мятежа.

Syn:prison, keep, brig, dungeon, dark cell, solitary confinement cell, cage, slammer, lockup

8) разг. затруднительное положение

You've put me in a bad hole. — Вы поставили меня в очень неприятное положение.

in a hole — в трудном положении; амер. в долгу

Syn:fix

9) слабое место, пробел, дыра, изъян

The police discovered several holes in the suspect's alibi. — Полиция обнаружила несколько неувязок в алиби подозреваемого.

There are holes in your logic. — В твоем рассуждении есть несколько слабых мест.

to pick holes in smth. идиом. — находить дыры в чем-л.; придираться

to poke a hole in smb.'s argument идиом. — найти изъян в чьей-л. аргументации

Syn:fault, defect, fallacy, flaw, discrepancy, inconsistency10) лунка (в гольфе); очко, выигранное когда мяч попадает в лунку при наименьшем количестве ударов

to win the hole by two strokes — выиграть лунку двумя ударами11) воров. жарг. шиллинг1

2) отдушина, душник, канал для воздуха

Syn:orifice1

3) тех. раковина, свищ (в отливке)1

4) горн. скважина, шпур, шурф•• watering hole — бар, пивная like a rat in a hole — в безвыходном положении

2. гл.1) а) продырявить; просверлить; перфорировать

б) разг. выстрелить, продырявить, сделать дыру (в ком-л.)

Keep yourself from being holed. — Смотри, чтобы тебя не продырявили.

2) прорывать (туннель и т. п.); бурить скважину; рыть ямы; с.-х. делать ямки (для посадок), рыть траншеи (для посадки сахарного тростника)

Some 80 miles of the route already holed for telegraph posts. — Ямы для телеграфных столбов уже вырыты на протяжении приблизительно 80 миль.

Syn:dig through, dig across, burrow across, burrow through

3) а) загнать в нору (зверя)

б) сажать в тюрьму

в) с.-х. сажать (сахарный тростник) в траншеи или ямы

г) спорт загнать в лунку (шар - в гольфе, бильярде; тж. hole out)

The idea of the game is to hole out in as few strokes as possible. — Суть игры в том, чтобы загнать мяч в лунку за минимальное число ударов.

4) а) забираться в нору

б) амер.; сленг находиться в засаде, прятаться

- hole up

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.