hole сущ.1) дыра; отверстие; прорезь
to bore a hole — сверлить отверстие
I have a hole in my coat. — У меня в пальто дырка.
to wear one's socks into holes — доносить носки до дыр
The boys watched the baseball game through a hole in the fence. — Ребята наблюдали за бейсболом через дырку в заборе.
to make a hole in smth. идиом. — пробить брешь (в запасах, финансах и т. п.)
- hole in one's coat
Syn:opening, aperture, breach, perforation, break, gap, rent, slit, crack, slot
2) авиац. воздушная яма
Syn:pocket
3) яма; воронка; выбоина, впадина; дупло (в зубе); глазница
to dig a hole — копать яму
to fill in a hole — заполнять яму
a hole in a tooth — дупло в зубе
The bomb left a big hole in the ground. — От бомбы осталась глубокая воронка в земле.
Syn:cavity, excavation, hollow, pit, hollow place, depression, excavation, cave, cavern, tunnel, pit, shaft, dugout, crater
Ant:
bump, projection, protrusion
4) амер.
а) бухта, залив; глубокое место (в водоеме)
б) долина, окруженная горами
5) нора, берлога
rabbit hole — кроличья нора
Syn:den, lair, burrow
6) а) лачуга, каморка; притон; убежище
Syn:den, hiding-place
б) дыра; захолустье
7) разг. тюрьма; тюремная камера; гауптвахта, карцер
The sailor was thrown in the hole for attempted mutiny. — Моряк был брошен в карцер за попытку мятежа.
Syn:prison, keep, brig, dungeon, dark cell, solitary confinement cell, cage, slammer, lockup
8) разг. затруднительное положение
You've put me in a bad hole. — Вы поставили меня в очень неприятное положение.
in a hole — в трудном положении; амер. в долгу
Syn:fix
9) слабое место, пробел, дыра, изъян
The police discovered several holes in the suspect's alibi. — Полиция обнаружила несколько неувязок в алиби подозреваемого.
There are holes in your logic. — В твоем рассуждении есть несколько слабых мест.
to pick holes in smth. идиом. — находить дыры в чем-л.; придираться
to poke a hole in smb.'s argument идиом. — найти изъян в чьей-л. аргументации
Syn:fault, defect, fallacy, flaw, discrepancy, inconsistency10) лунка (в гольфе); очко, выигранное когда мяч попадает в лунку при наименьшем количестве ударов
to win the hole by two strokes — выиграть лунку двумя ударами11) воров. жарг. шиллинг1
2) отдушина, душник, канал для воздуха
Syn:orifice1
3) тех. раковина, свищ (в отливке)1
4) горн. скважина, шпур, шурф•• watering hole — бар, пивная like a rat in a hole — в безвыходном положении
2. гл.1) а) продырявить; просверлить; перфорировать
б) разг. выстрелить, продырявить, сделать дыру (в ком-л.)
Keep yourself from being holed. — Смотри, чтобы тебя не продырявили.
2) прорывать (туннель и т. п.); бурить скважину; рыть ямы; с.-х. делать ямки (для посадок), рыть траншеи (для посадки сахарного тростника)
Some 80 miles of the route already holed for telegraph posts. — Ямы для телеграфных столбов уже вырыты на протяжении приблизительно 80 миль.
Syn:dig through, dig across, burrow across, burrow through
3) а) загнать в нору (зверя)
б) сажать в тюрьму
в) с.-х. сажать (сахарный тростник) в траншеи или ямы
г) спорт загнать в лунку (шар - в гольфе, бильярде; тж. hole out)
The idea of the game is to hole out in as few strokes as possible. — Суть игры в том, чтобы загнать мяч в лунку за минимальное число ударов.
4) а) забираться в нору
б) амер.; сленг находиться в засаде, прятаться
- hole up