1. сущ.1) а) остановка, перерыв, интервал
He made a sudden stand. — Он внезапно остановился
б) пауза (в речи)
Syn:pause 1., halt I 1.
2) сопротивление
firm, resolute, strong stand — решительное сопротивление
They took a resolute stand on the issue of tax reform. — Они оказали решительное сопротивление проведению налоговой реформы.
Syn:policy, resistance
3) а) место, местоположение
He saw everything from his comfortable stand. — Он все видел со своего удобного места.
- take one's stand
Syn:attitude, position, posture
б) место нереста лосося
4) а) спорт трибуна (на скачках и т. п.)
Stand collapsed at a football match. — Во время футбольного матча обрушилась трибуна
б) трибуна; кафедра, возвышение, с которого обычно произносят речи
Syn:rostrum, pulpit
в) амер. место свидетеля в суде
5) а) автобусная (троллейбусная и т.д.) остановка
б) стоянка (такси и т. п.)
6) взгляд, позиция, точка зрения
He took a stand of the leading party. — Он встал на позиции партии большинства.
7) тип возвышенияпьедестал; подставка; этажерка; консоль, подпора, стойка
Now you should try jumps from stand. — Теперь тебе нужно попробовать прыгать с тумбы.
Syn:shore
8) а) ларек, киоск, палатка; стенд
fruit stand — фруктовый ларек, фруктовая палатка
hot-dog stand — палатка, где продаются хот-доги
newsstand — амер. газетный киоск
vegetable stand — овощной киоск, зеленная лавка
Syn:stall 1., booth
б) обычное место торговли уличных продавцов
9) а) урожай на корню
б) лесопосадка, лесонасаждение10)
а) театр. остановка в каком-л. месте для гастрольных представлений; спорт остановка для серии показательных матчей (выступлений)
He'd been making stands at moving-picture houses all over the country. — Он останавливался, чтобы дать гастрольные представления в помещениях кинотеатров по всей стране.
б) место гастрольных представлений или проведения показательных матчей11) спец. средний уровень моря (в определенную эпоху)1
2) тех. станина1
3) воен. караул, дозор, охрана (место, где осуществляется патрулирование)
He comes home with such thunders at the door as have more than once brought the watchmen from their stands. (Johnson) — Когда он приходит домой, он так стучит в дверь, что не один раз с поста прибегали караульные.1
4) набор, комплект, множество (чего-л.)
two hundred thousand stands of arms — двести тысяч боекомплектов
2. гл.; прош. вр., прич. прош.вр. - stood1) а) стоять, вставать (обыкн. stand up)
We stood up to see better. — Мы встали, чтобы лучше видеть (происходящее).
He is too weak to stand. — Он еле держится на ногах от слабости.
б) водружать, помещать, ставить
в) спец. делать стойку, вставать в стойку (о собаке)
2) быть высотой в...
He stands six feet three. — Его рост 6 футов 3 дюйма.
3) а) быть расположенным, находиться; занимать место
б) перен. занимать определенное положение (в социальном аспекте)
- stand well with smb.
4) держаться; быть устойчивым, прочным, крепким; устоять
The house still stands. — Дом еще держится.
These boots have stood a good deal of wear. — Эти сапоги хорошо послужили.
This colour will stand. — Эта краска не слиняет.
Not a stone was left standing. — Камня на камне не осталось.
5) а) выдерживать, выносить, терпеть
How does he stand pain? — Как он переносит боль?
I can't stand him. — Я его не выношу.
б) подвергаться (чему-л.)
6) (обыкн. как глагол-связка) находиться, быть в определенном состоянии
He stands first in his class. — Он занимает первое место в классе.
7) иметь определенную точку зрения; занимать определенную позицию
Here I stand. — Вот моя точка зрения.
8) оставаться в силе, быть действительным (тж. stand good)
That translation may stand. — Этот перевод может остаться без изменений.
9) мор. идти, держать курс10) разг. угощать
Who's going to stand treat? — Кто будет платить за угощение?
How do matters stand? — Как обстоят дела? I don't know where I stand. — Не знаю, что дальше со мной будет (или что меня ждет). to stand Sam — сленг платить за угощение to stand on end — стоять дыбом (о волосах)