несовер. - ломать
совер. - поломать, сломать (кого-л./что-л. )
1) break
fracture (о ноге, руке и т.п.)
2) только несовер. (добывать камень) quarry
3) только несовер.
разг. (об ощущении ломоты) rack
cause to ache меня всего ломало безл. – I was aching all over
4) только несовер.
перен. : ломать себе голову (над) – to rack one's brains (over), to puzzle (over) ломать дурака – to play the fool ломать руки – to wring one's hands ломать шапку (перед) – to bow obsequiously (to) – сломать (вн.)
1. break* (smth.)
(на куски) break* up (smth.)
(сносить постройку) pull (smth.) down, demolish (smth.)
2. тк. несов. (добывать камень и т. п.) quarry (smth.), break* (smth.)
3. (уничтожать) sweep* away (smth.), do* away (with), destroy (smth.)
~ традиции destroy traditions
~ старые обычаи sweep* away old customs
4. (резко, круто изменять) transform (smth.), alter (smth.)
force (smth.) into a new mould
~ характер alter the character
5. (изменять в худшую сторону) wreck (smth.)
~ свою жизнь wreck one`s life
~ себе руки wring* one`s hands
~ голову над чем-л. rack/cudgel one`s brains over smth