ОТРЫВАТЬ I, ОТОРВАТЬ


Русско-английский перевод ОТРЫВАТЬ I, ОТОРВАТЬ

1. pull off (smth.) , break* off (smth.) , tear* off (smth.)

оторвать пуговицу pull/tear* off a button;

оторвать нитку break* off a thread;

2. обыкн. безл. : снарядом ему оторвало руку his arm was torn off by a shell;

3. ( вн. от рд.;

отнимать, отстранять ) tear* ( smb., smth. from);

перен. tear* (smb., smth.) away (from);

я не мог оторвать глаз от картины i could not tear myself away from the picture;

4. ( вн. от рд.;

разлучать ) separate ( smb. from), tear* (smb.) away (from);

~ кого-л. от семьи tear* smb. away from (the bosom of) his, her family;

5. ( вн. от рд.;

отвлекать ) interrupt ( smb. at), disturb ( smb. at), take* (smb.) away (from);

~ кого-л. от работы disturb smb. at his, her work;

оторвать от себя что-л. deprive one self of smth.

с руками оторвать что-л. jump at smth

Русско-Английский словарь общей тематики.      Russian-English dictionary of general subjects.