ОСТАВЛЯТЬ, ОСТАВИТЬ


Русско-английский перевод ОСТАВЛЯТЬ, ОСТАВИТЬ

1. leave* (smb., smth.) (покидать тж.) abandon (smb., smth.) оставить по себе хорошую память leave* pleasant memories of one self; оставить надежду give* up hope; эта мысль не ~ляла его this thought never left him; 2. (сохранять) keep* (smth.) , retain (smth.) ~ закон в силе юр. leave* the law in force; оставить место для кого-л., чего-л. keep* a place for smb. , smth. 3. (задерживать) keep* (smth.) оставить кого-л. на второй год keep* smb. down, not give smb. his, her remove; 4. (переставать заниматься чем-л.) give* up (smth.) (тж. перен.) , leave* (smth.) (откладывать в сторону) put* down (smth.) , lay* down (smth.) оставь (же)! stop that!; оставить в покое leave* alone; leave* in peace; оставить за собой что-л. keep* smth. камня на камне не оставить (от) raze to the ground (smth.) это ~ляет желать лучшего it leaves much to be desired

Русско-Английский словарь QD.      Russian-English dictionary QD.