transcription, транскрипция: [ ˈ:ftə ]
1. предл.
1) за, позади ( местонахождение, следование )
Run after him and catch him! — Беги за ним и поймай!
Syn:
behind 2. 1)
2) за ( следование по порядку расположения или по важности )
one after another — один за другим
- after all
3) после, за ( указывает на следование во времени ) ; через, спустя ( указывает на промежуток времени )
After two years' absence Richard returned to England. — После двухлетнего отсутствия Ричард вернулся в Англию.
4) указывает на цель
to go after gold — отправиться за золотом
5) указывает на объект внимания, заботы и других действий
to look after smb. — смотреть за кем-л.
My mother asked after you. — Моя мама спрашивала, как вы себя чувствуете.
He shouted after me down the street. — Он закричал мне вдогонку.
6) несмотря на ( указывает на логическое противопоставление, чаще всего в сочетании after all )
after all our advice — несмотря на все наши советы
7) по, с, в соответствии с ( образцом, моделью, модой, привычкой и т. п. )
to build after the particular pattern — строить по конкретному образцу
after the latest fashion — по последней моде
Each acted after his kind. — Каждый действовал по-своему.
8) указывает на сходство с чем-л. или подражание чему-л.
He takes after his father. — Он во всем похож на отца.
9) в честь ( указывает на человека, в честь которого дали имя )
He was named after his grandpa. — Его назвали в честь дедушки.
••
after a manner — не очень хорошо, неважно
what is he after? — что ему нужно?; куда он гнет?
who is he after? — кто ему нужен?
2. союз
после того как
3. нареч.
1) позади, сзади
Syn:
behind
2) позднее, позже; потом, затем; впоследствии
soon after — вскоре после этого
Syn:
afterward , later , later on
4. прил.
1) задний, расположенный сзади
the after part of the ship — кормовая часть корабля
Syn:
back , hind , hinder , posterior 1. 1)
2) последующий, следующий
in after years — в будущем
our own after experience — наш собственный последующий опыт
Syn:
following , next , posterior 1. 2), subsequent