фраз. гл.
1) передвигаться
Grandma broke her leg, and it was a long time before she was able to get round again on her own. — Бабушка сломала ногу, и прошло много времени, прежде чем она снова смогла самостоятельно передвигаться.
2) обмануть, перехитрить, обойти кого-л.; заставить сделать по-своему
I think I can get round my father to lend us the car. — Я думаю мне удастся уговорить отца дать нам автомобиль.
3) обходить ( закон, вопрос и т. п. )
If you are clever, you can sometimes get round the tax laws. — Если ты достаточно хитер, то иногда можно изловчиться и уклониться от налогов.
Syn:
evade , scrub round , slide over , slide round
4) навещать, посещать; приводить в гости
When are you going to get round to our house? — Когда же вы зайдете к нам в гости?
Do get your new boyfriend round to see us. — Приведи же к нам своего друга.
Syn:
bring around , bring round , bring over , call by , come around , come over , drop around , drop in , fetch over , fetch round , go round
5) выздороветь
6) распространять(ся), становиться известным
Stories have been getting round concerning the government's secret intentions. — Поползли слухи о тайных намерениях правительства.
Syn:
get about , go about
7) переубедить
We'll soon get him round (to our point of view). — Мы скоро его переубедим.
Syn:
bring around , bring over , bring round , fetch over , fetch round , pull round