1. [ʹkwestʃ(ə)n] n
1. вопрос
leading ~ - наводящий вопрос
ticklish ~ - щекотливый вопрос
to put /to ask/ ~s - задавать вопросы [ ср. тж. 2, 2)]
to answer ~s - отвечать на вопросы
to complicate [to entangle] a ~ - усложнить [запутать] вопрос
to clear /to clarify, to brighten/ a ~ - внести ясность в вопрос
the ~ of his ability came up - встал вопрос о его возможностях
ask me no ~s - не задавайте мне вопросов
to bombard smb. with ~s, to fire ~s at smb. - засыпать кого-л. вопросами
he shied away from a ~ - он смутился и не ответил
it has often been a ~ with me whether I can afford it - я часто спрашивал себя, могу ли я себе это позволить
direct [indirect /oblique/] ~ - грам. прямой [косвенный] вопрос
compound /alternative, double/ ~ - грам. альтернативный вопрос
2. 1) проблема, дело, обсуждаемый вопрос
economic [social] ~s - экономические [социальные] проблемы
an open ~ - открытый /нерешённый/ вопрос
vexed ~ - спорный /горячо дебатируемый/ вопрос
an unsettled ~ - неразрешённый вопрос /-ая проблема/
the ~ of the day /of the hour/ - наиболее актуальный /злободневный/ вопрос
a topical /urgent/ ~ - актуальный /насущный; неотложный/ вопрос
a pressing ~ - злободневный вопрос
a difficult ~ to decide - трудноразрешимая проблема
the point in ~ - данный /рассматриваемый/ вопрос
this is no longer in ~ - вопрос об этом больше не стоит
to raise /to open, to bring up/ a ~ - поднять вопрос
to treat [to solve] a ~ - рассматривать [разрешать] вопрос
to speak to the ~ - выступать /говорить/ по существу (вопроса)
to deviate /to depart, to digress/ from a ~ - уклониться /уйти/ от вопроса
to touch upon a ~ - коснуться вопроса
to set the ~ at rest - уладить вопрос
where is the man in ~? - где человек, о котором идёт речь?
to come into ~ - стать предметом обсуждения
to go into the ~ - вникнуть в вопрос, заняться вопросом
to have nothing to do with the ~, to be foreign to the ~ - не иметь отношения к вопросу
this is out of the ~ - об этом не может быть и речи, это исключено [ ср. тж. 3]
the ~ is - дело в том, что
that is not the ~ - дело не в этом
it is a ~ of time - это вопрос времени
if it's a ~ of a few minutes, I'll stay - если это вопрос нескольких минут, то я останусь
to the ~ - по данному вопросу
the whole ~ reduces itself to the following - весь вопрос сводится к следующему
2) парл. предложение
a ~ before the House - предложение в палате
the previous ~ - предложение о прекращении прений и переходе к обсуждению
to pop the ~ - сделать /внести/ предложение
to put the ~ - ставить на голосование [ ср. тж. 1]
3. сомнение; возражение
there is no ~ about it - в этом никто не сомневается
beyond /out of, past, without/ ~ - вне (всякого) сомнения, несомненно, безусловно
to call smth. in ~ - подвергать что-л. сомнению; возражать против чего-л. [ ср. тж. 4, 1)]
there is no ~ of him having been in London in 1958 - он никак не мог быть в Лондоне в 1958 г.
to make no ~ of smth. - не сомневаться в чём-л., вполне допускать что-л.
to make a ~ of the news - усомниться в достоверности сообщения
this is out of ~ - это безусловно /бесспорно/ [ ср. тж. 2, 1)]
there is no ~ but that he is honest - его честность не подлежит сомнению, он безусловно честен
a ~ arose between them - между ними возникло разногласие
4. 1) допрос, следствие
to call smb. in ~ - подвергать кого-л. допросу, допрашивать кого-л.; отдавать кого-л. под суд [ ср. тж. 3]
2) ист. пытка
to put smb. to the ~ - подвергать кого-л. пытке, пытать кого-л.
♢ ~! - а) ближе к делу! ( обращение председателя собрания к выступающему, если последний отклоняется от обсуждаемого вопроса ); б) это ещё вопрос!
64 dollar ~ - самый трудный вопрос
ask no ~s and you will be told no lies - посл. не задавай вопросов и не услышишь лжи
2. [ʹkwestʃ(ə)n] v
1. 1) спрашивать, задавать вопросы; расспрашивать
he ~ed me closely about what I had seen - он подробно расспросил меня о том, что я видел
2) допрашивать; опрашивать
to ~ a witness - допрашивать свидетеля
2. подвергать сомнению, сомневаться, ставить под вопрос
to ~ a decision - сомневаться в правильности решения
to ~ smb.'s right to smth. - ставить под сомнение чьё-л. право на что-л.
he never ~ed her being twenty-one - ему и в голову не приходило сомневаться в том, что ей 21 год
to ~ the truth of his story - не быть уверенным в правдивости его рассказа
I ~ whether he is right - я не уверен, что он прав