WARM


Англо-русский перевод WARM

1. [wɔ:m] n

1. согревание

to have a ~ - погреться

to give a ~ - погреть, согреть

it must have another ~ first - это нужно опять разогреть

2. тёплое помещение

to come into the ~ out of the cold - разг. войти из холода в тепло

♢ British /Service/ ~ - короткая зимняя шинель

2. [wɔ:m] a

1. 1) тёплый

~ to the touch - тёплый на ощупь

2) жаркий

~ countries - жаркие страны

2. разгорячённый

~ with wine [with battle] - разгорячённый вином [битвой]

to be ~ from exercise - разгорячённый движением

heart ~ with love - сердце, согретое любовью

eyes ~ with hatred - глаза, горящие ненавистью

3. сохраняющий тепло, тёплый

~ clothing - тёплая одежда

4. сердечный, горячий

a ~ welcome - тёплый /сердечный/ приём

she is such a ~ person - она такой сердечный человек

~ heart - доброе /отзывчивое/ сердце

~ thanks - горячая благодарность; сердечное спасибо

they are ~ friends - их связывает тесная дружба

5. страстный, пылкий, горячий

~ support - горячая поддержка

~ imagination - пылкое воображение

~ blood - горячая кровь; пыл, жар, страсть

to do smth. in ~ blood - сделать что-л. сгоряча /в сердцах, в состоянии аффекта/

~ partisan of smth. - горячий /страстный/ сторонник чего-л.

~ about the idea - с энтузиазмом относящийся к какой-л. мысли

to give ~ encouragement to smb., smth. - горячо поддерживать кого-л., что-л.

6. вспыльчивый, раздражительный

~ temper - горячий нрав, вспыльчивость

the dispute grew ~ - спор разгорался

to have ~ words with smb. - резко поговорить с кем-л.; поссориться, поругаться с кем-л.

7. нескромный; похотливый

~ descriptions - нескромные описания

~ temperament - влюбчивость

8. разг. хорошо устроенный

to be ~ in office - прочно сидеть на своём месте, прочно держаться на посту

a ~ existence in one's old age - обеспеченная старость

9. опасный, трудный

10. жив. тёплый

red, yellow and orange are called ~ colours - красный, жёлтый и оранжевый называют тёплыми цветами

~ in colour - тёплый по колориту

11. охот. горячий ( о следе )

12. свежий ( о запахе )

13. близкий к цели, стоящий на правильном пути ( из детской игры «тепло и холодно» )

♢ ~ work - а) напряжённая физическая работа; б) опасное занятие; в) острая борьба; жаркая схватка

a ~ corner - опасный /жаркий/ участок ( боя и т. п. )

to make it /things/ ~ for smb. - выжить кого-л.; сделать чьё-л. существование или пребывание опасным /невыносимым/

to get ~ - а) согреться; come and get ~ - входите и погрейтесь; б) разгорячиться

to be ~ - чувствовать тепло

I am ~ here - мне здесь тепло

to keep a seat /a place/ ~ for smb. - сохранить место или пост для кого-л. ( временно заняв его )

~ with - сл. с кипятком и сахаром ( о спиртных напитках ); разбавленный

to keep a business prospect ~ - амер. сл. обрабатывать возможного покупателя; не упускать клиента

3. [wɔ:m] adv редк. = ~ly

4. [wɔ:m] v

1. ( часто ~ up)

1) греть; нагревать, согревать; разогревать

a fire ~s the room - комнату обогревает камин

the sun has ~ed the air - солнце нагрело воздух

to ~ (up) milk - подогреть молоко

to ~ up mutton - разогреть баранину

to ~ oneself [one's hands] at the fire - греться [греть руки] у огня

2) греться; нагреваться, согреваться, подогреваться; разогреваться

the room is ~ing up - в комнате становится теплее

the milk is ~ing (up) on the stove - молоко подогревается на плите

the pudding is ~ing in the oven - пудинг разогревается в духовке

2. ( тж. ~ up)

1) разгорячать, воодушевлять; оживлять

to ~ one's heart - согревать душу

wine to ~ the heart - вино для поднятия настроения

2) воодушевляться, оживляться

he ~ed up as he went on with his speech - постепенно он стал говорить всё с большим воодушевлением

3. (to, toward) почувствовать симпатию, расположение ( к кому-л. ), интерес ( к чему-л. )

to ~ to one's work - войти во вкус своей работы

my heart ~s to him - я ему сочувствую; я чувствую к нему расположение

4. сл. избить ( тж. to ~ smb.'s jacket)

♢ to ~ smb.'s ears - амер. сл. прожужжать кому-л. (все) уши

to ~ the bench - спорт. сидеть на скамье для запасных игроков, быть в запасе

to ~ wise to smth. - амер. сл. узнать /понять/ что-л.

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.