1) It's still all up in the air — Это еще окончательно не решено All her plans were up in the air — Все ее планы повисли в воздухе I'm sort of up in the air about whether to marry her or not — Я еще не решил, жениться мне на ней или нет 2) He was up in the air about what's happened — Он был взбешен случившимся 3) She was completely up in the air when he asked her out — Она была на седьмом небе, когда он назначил ей свидание
BE UP IN THE AIR
Англо-русский перевод BE UP IN THE AIR
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012