COOL IT


Англо-русский перевод COOL IT

Cool it! — Хватит кипятиться Cool it you guys! No fighting around here — Кончайте, парни! Чтобы никакой драки здесь не было The word went out to the young to cool it — Поступило обращение в адрес молодежи не перегибать палку Tell those guys to cool it — Скажи этим типам, чтобы они не очень выступали I think we should cool it — Я думаю, нам надо немного тормознуться The battle continued despite "cool it" plea to soccer fans — Драка между болельщиками продолжалась, несмотря на призыв остановиться We had an agreement to cool it till after the convention — Мы решили спустить все на тормозах и обсудить это в более спокойной обстановке после съезда When you feel yourself giving in to your animal instincts just cool it — Когда вы чувствуете, что поддаетесь животным инстинктам, то умейте взять себя в руки We've been asked to cool it when we buy sugar, eat less, drink less — Нас просят покупать поменьше сахара, меньше есть, меньше пить

New English-Russian dictionary of modern informal English.      Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского.