MAKE IT


Англо-русский перевод MAKE IT

make it expr 1. infml I knew that he would make it Я знал, что он добьется своего We've made it! Наша взяла! He's never gonna make it Ему это никогда не удастся I can see that you have really made it Я вижу, что ты всего достиг в жизни I hope I make it someday Я надеюсь, что когда-нибудь и я добьюсь чего-то в жизни I didn't expect him to make it Я не ожидал, что у него так все отлично сложится He was trying to make it in the big time as a fashion photographer Он старался добиться успеха как профессиональный фотограф моделей одежды It's a very difficult examination. Are you sure you can make it? Это очень трудный экзамен. Ты уверен, что его сдашь? Can't we make it without him? Мы что, без него не справимся? He'll never make it that far Вряд ли он достигнет таких высот 2. infml I don't think this old car will make it to the top of the hill Я не думаю, что эта старая машина осилит подъем в гору He didn't make it to the finishing line Он не дошел до финиша It seems as though that dictionary didn't make it through your central PO По всей видимости, этот словарь затерялся в недрах вашего почтового ведомства 3. infml Do you think we can make it? Ты думаешь, мы успеем? He just made it Он едва успел I'll never make it. I'll just have to be late Я никак не успеваю. Все время приходится опаздывать We shall only make it if the train comes late Мы сможем успеть, если поезд чуть-чуть опоздает You'll make it just in time Ты можешь еще успеть We made it to the station on time Мы добрались до станции вовремя She made it in time for lunch Она успела к обеду 4. infml I'm sorry I missed your concert, but I was out of town and couldn't make it Как жаль, что я пропустил ваш концерт, но меня не было в городе и я не смог присутствовать I can't make it this Sunday В это воскресенье я не могу I warned them that if the weather was bad we might not be able to make it Я предупредил их, что, если погода будет плохая, мы не сможем прийти I can't make it tomorrow Завтра у меня ничего не выйдет 5. infml He'll never make it through the winter Он не протянет эту зиму The doctor knew that the man was unlikely to make it Врач знал, что этот мужчина вряд ли выживет He was saying he won't make it Он все повторял, что не выкарабкается If you ever leave me I'll never make it alone Если ты меня бросишь, то один я пропаду 6. AmE sl I was playing rock 'n' roll but I had to quit because I just couldn't make it that way Я играл рок-н-ролл, но потом бросил, потому что уже не получал удовлетворения от этого занятия 7. taboo sl They were making it all night Они трахались всю ночь Did they make it together last night? Они этой ночью переспали? He wanted to make it but she convinced him they should wait Он хотел ее трахнуть, но она убедила его, что нужно подождать Those bedroom eyes were telling him their owner wanted to make it По ее выразительному взгляду он понял, что она хочет трахнуться Let's make it, baby Пойдем трахнемся, красавица

Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English.      Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка.