expr infml
I don't mind you bringing a few friends in to play, but let's not make a meal of it — Я не возражаю, если ты приведешь к себе поиграть несколько друзей, но не весь же двор
She wasn't satisfied with saying a few words in reply. She had to make a meal of it — Она не ограничилась несколькими словами в ответ. Ей нужно было произнести целую речь
The chairman is certainly making a meal of his farewell speech — Председатель решил нас доконать своей прощальной речью
Going to a different play every night is, I consider, making a meal of it — Ходить каждый вечер на новый спектакль, это, по-моему, чересчур