n infml esp AmE
1)
That's one hell of a difference — Это большая разница
You'd better get this job finished or there'll be one hell of a row when the boss comes round — Тебе лучше закончить эту работу, а то крику не оберешься, когда сюда заглянет шеф
I had one hell of a job trying to convince her — Пока ее убедишь - семь потов сойдет
2)
She's one hell of a girl — Она изумительная девушка
He's one hell of a guy — Он отличный парень
He has one hell of a reputation — Он пользуется широкой известностью
It's just possible you'd make one hell of a writer — Возможно, что из тебя получится замечательный писатель
I always found him one hell of a nice guy — Я всегда считал, что он замечательный чувак