I n infml
1)
She's had one of her turns again — Она снова приболела
Don't lock the door, grandpa, when you're having a bath. What if you took one of your turns in there — Дед, не закрывай дверь в ванной, когда моешься. Вдруг тебе станет плохо
"I had another funny turn this morning" "Well, don't you think it's time you saw a doctor" — "Меня опять утром тошнило" - "А может, тебе лучше показаться врачу?"
2)
You gave me quite a turn — Как ты меня напугал
It gave me quite a turn — Я даже вздрогнула
The poor child is frightened to fall asleep again, she's had such a turn — Бедняжка так напугалась, что боится уснуть
It gave him a turn to hear her voice — Он изменился в лице, когда услышал ее голос
3)
I got quite a turn when I saw who was waiting for me at the station — Я изумилась, когда увидела, кто меня ждет на станции
4)
Take no notice, she's just having one of her turns — Не обращай внимания, просто на нее опять нашло
II vi AmE sl
Is there a chance that he would turn? — А он не будет стучать?
Him turn? You must be kidding! — Чтобы он стучал? Ты, наверное, смеешься
III vt AmE sl
1)
He can always turn a tip — Он всегда может заработать на чай
2)
It was the booze that turned him — Его погубила выпивка
He was trying to turn a young kid — Он пытался совратить подростка