ЧЕСТЬ


Русско-английский перевод ЧЕСТЬ

жен.

1) hono(u)r

дело чести — matter of honour

защищать честь мундира — to defend/uphold the honour of the company

считаю за честь — I consider it an honour

на его долю выпала честь (делать что-л.) — the honour fell on/to him ( to do smth. ) ; he had the honour ( to do smth. )

он делает честь своей школе — he is an honour to his school

это делает ему честь — that does him credit

к его чести надо сказать — to his credit be it said

по чести говоря — to tell (you) the truth

в честь — in honour

ваша честь — ( в обращении ) Your Honour

вопрос чести — point of honour

поддержать честь — ( кого-л. ) to uphold the honour (of)

с честью — with honour, honorably

суд чести — court of honour

удостоить чести — to do smb. the honour (of doing smth.), to honour smb. (by doing smth.)

удостоиться чести — to be given/afforded the honour (of doing smth.)

человек чести — man of honour

честь мундира — франц. esprit de corps

2) regard, respect ( почет, уважение )

оказывать честь кому-л. — to do smb. the honour (of doing smth.)

отдавать честь (кому-л.) ; воен. — to salute

отдание чести — saluting, salute

имею честь — I have the honour (of doing smth.)

не имею чести знать вас — I have not the honour of knowing you

выйти с честью из положения — to come out of a situation with credit; to come off with flying colours

с честью выполнить свой долг — honourably discharge one's duty (to)

в честь кого-л. — in honour of smb.

честь и место! разг. — you are very welcome!; please, be seated!

честь честью — properly, well разг.

он у них в чести разг. — they make much of him

••

пора и честь знать — it's high time to (leave, to stop, to quit etc.)

честь честью — properly, the right way

Русско-Английский краткий словарь по общей лексике.      Russian-English short dictionary of general vocabulary.