1. [dʒʌmp] n
1. 1) прыжок, скачок
at a ~ - одним прыжком
to give /to take/ a ~ - прыгнуть [ см. тж. 2) и 2]
high [long, pole] ~ - прыжок в высоту [в длину, с шестом]
standing [running] ~ - прыжок с места [с разбега]
closed ~ - «закрытый» прыжок пируэтом ( фигурное катание )
~ airplane - прыжок в «либелу» ( фигурное катание )
~ finish - спорт. бросок на ленточку
diving ~ - прыжок перекидным способом ( лёгкая атлетика )
trial ~ - контрольный прыжок ( конный спорт )
~ under the weight - подсед под штангу ( тяжёлая атлетика )
2) скачок, внезапный подъём
to give a ~ - резко подняться, подскочить [ см. тж. 1) и 2]
the temperature gave a ~ - температура резко подскочила
~ in prices - резкое повышение цен
~ in a conversation [in an argument] - внезапный переход (на другую тему) в разговоре [споре]
~ of electron - физ. электронный скачок, переход электрона с одного уровня на другой
3) спорт. соскок; вскок, наскок ( на снаряд )
~ to rest [hang, seat] - наскок /вскок/ в упор [в вис, в сед] ( гимнастика )
~ dismount - соскок со снаряда, сход со снаряда прыжком ( гимнастика )
4) прыжок с парашютом ( тж. parachute ~)
delayed ~ - затяжной прыжок ( с парашютом )
~ area - воен. район выброски парашютного десанта
2. вздрагивание
to give a ~ - вздрогнуть [ см. тж. 1, 1) и 2)]
my heart gave a ~ - моё сердце ёкнуло
3. pl (the ~s)
1) дрожь; подёргивание
2) разг. нервное возбуждение; волнение, страх
4. pl (the ~s)
1) мед. хорея, виттова пляска
2) прост. белая горячка
5. амер. (исходное) преимущество
to get /to have/ the ~ on smb. (in smth.) - иметь преимущество перед кем-л. (в чём-л.)
to be /to stay/ one ~ ahead of smb. - опередить кого-л.
6. сл. вечеринка с танцами
7. сл. музыка свинг
8. внезапный подъём воды
9. 1) геол. дислокация жилы
2) горн. сброс, взброс
10. ав. жарг. перелёт
11. воен. угол вылета
~ of a gun - угол вылета, отклонение оси орудия ( при выстреле )
~ curve - кривая поправок на угол вылета
12. амер. полигр. продолжение, перенесение на другую страницу ( рассказа и т. п. )
~ head /line/ - заголовок продолжения
~ story - разг. рассказ с продолжением ( на другой странице )
13. вчт. передача управления
14. кино дрожание, качание; неустойчивость ( кадра )
15. неприст. половой акт
♢ on the ~ - а) в постоянном движении
to keep the enemy on the ~ - беспокоить противника; б) очень быстро
he went out the door on the ~ - он пулей вылетел в дверь; в) в волнении
to be on the ~ - нервничать; места себе не находить; г) очень занятый; занятый по горло
from the very first ~ - с самого начала
2. [dʒʌmp] a сл.
1) быстрый ( о музыке )
2) в стиле свинга
3. [dʒʌmp] v
I
1. 1) прыгать, скакать
to ~ high [well] - прыгать высоко [хорошо]
to ~ up, to ~ up and down - подпрыгивать
she ~ed up and down with impatience - она подпрыгивала от нетерпения
to ~ for joy - прыгать /скакать/ от радости
to ~ into a taxi - вскочить в такси
to ~ on horseback - вскочить на лошадь
he ~ed from a moving train - он спрыгнул с поезда на ходу
to ~ out - выпрыгнуть
he ~ed out of the window - он выскочил в окно
to ~ with /taking/ a long run - спорт. прыгать с разбега
to ~ with [without] a pole - прыгать с шестом [без шеста]
to ~ short - спорт. не допрыгнуть
2) прыгать с парашютом
2. 1) вскакивать ( тж. to ~ up)
to ~ to one's feet - вскочить на ноги
he ~ed out of bed - он вскочил с постели
he ~ed up from his seat - он вскочил с места
~ up! - садитесь! ( в седло, в экипаж )
2) вздрагивать
he ~ed when he saw me - когда он меня увидел, он вздрогнул
don't make me ~ - не пугай меня
my heart ~ed - у меня сердце ёкнуло
3. 1) перепрыгивать, перескакивать ( тж. ~ over)
to ~ (over) a line [a ditch, a brook] - перепрыгивать через верёвку [через канаву, через ручей]
to ~ one's field - спорт. перескочить свою дорожку в спринте
to ~ an opponent - переиграть противника ( шашки )
2) проскакивать, делать пропуски ( о пишущей машинке )
4. внезапно переходить ( от одного к другому ); перескакивать
to ~ from one subject to another - перескакивать с одной темы на другую
to ~ a chapter (in a book) - пропустить главу (при чтении книги)
5. 1) заставить прыгать
to ~ a horse (over a fence) - заставить лошадь прыгать (через забор)
2) трясти
to ~ a table [a camera] - трясти стол [фотоаппарат]
to ~ potatoes - встряхивать картофель при жаренье
6. 1) подниматься, подскакивать ( о цене и т. п. )
the temperature has ~ed - температура (резко) поднялась
wool ~ed up to ... - цена на шерсть поднялась до ...
2) поднимать, повышать ( цены )
3) карт. повышать игру, объявленную партнёром, более чем на одну взятку ( бридж и т. п. )
7. дёргать, ныть ( о зубе )
8. совпадать, соответствовать, согласовываться
our opinions ~ together /one with another/ - наши мнения совпадают
9. брать ( шашку, шахматную фигуру ), «съесть»
10. сл.
1) набрасываться
he ~ed me - он набросился на меня
2) ругать, винить ( кого-л. )
11. сл. бежать, спасаться бегством
to ~ town - удрать /улизнуть/ из города
to ~ one's bail - амер. убежать, будучи отданным на поруки
to ~ a hotel bill - уехать из гостиницы, не заплатив по счёту
to ~ ship - мор. дезертировать с корабля
12. нарушать; поступать в нарушение закона, правила и т. п.
to ~ the queue - достать ( что-л. ) или пройти ( куда-л. ) без очереди
to ~ the lights /the green light/ - начать движение до зелёного сигнала
to ~ a claim - а) незаконно захватить чужой земельный или горный участок; б) незаконно захватить чужую собственность
to ~ the gun - сл. а) начать скачки до сигнала; б) начать ( что-л. ) до положенного времени
to ~ a train - ехать в поезде зайцем
13. кино смещаться, искажаться ( об изображении на экране )
14. тех. сваривать впритык
15. тех. расковывать, осаживать металл
16. горн. бурить вручную
17. амер. полигр. продолжать рассказ на другой странице
18. уст. , поэт. рисковать
to ~ the life ( Shakespeare ) - поставить на карту жизнь
II Б
1. to ~ at smth. охотно принимать что-л.; ухватиться за что-л.
to ~ at an offer [at a chance] - ухватиться за предложение [возможность]
he ~ed at the idea - он ухватился за эту мысль
to ~ at conclusions - делать поспешные заключения
2. to ~ at smb. броситься к кому-л.; обнимать кого-л.
3. to ~ ( up ) on smb.
1) ругать, винить кого-л.
the teacher ~ed on the inattentive pupil - учитель отругал невнимательного ученика
2) неожиданно набрасываться на кого-л.
♢
to ~ to it - а) поторапливаться; б) принимать решительные меры
to ~ into one's clothes - быстро /наспех/ одеться
to ~ at smth. like a cock at a gooseberry - жадно наброситься /накинуться/ на что-л.; ухватиться за что-л.
to ~ down smb.'s throat - перебивать кого-л. возражениями, запальчиво возражать кому-л.; не давать кому-л. слова сказать, заткнуть глотку кому-л.
to ~ out of one's skin - а) быть вне себя; б) вздрогнуть, подскочить ( от испуга, неожиданности и т. п. )
to ~ all over smb. - сл. нещадно критиковать /разносить/ кого-л.
to ~ the track - а) сойти с рельсов ( тж. to ~ the rails); б) сбиться с (правильного) пути, стать на ложный путь
to ~ the hurdle - а) спорт. взять барьер; б) сл. жениться
to ~ over the moon - быть в возбуждённом состоянии
to be ~ed into smth. - быть вовлечённым во что-л. обманом
go (and) ~ in the lake! - ≅ катись к чёрту!