TAKE SOMETHING


Англо-русский перевод TAKE SOMETHING

1) He will take no nonsense — Он не потерпит этих глупостей I am not taking any more of your insults — Я больше не позволю себя оскорблять You have to take the whole damn shit — Приходится терпеть все это 2) He took a lot of heat from angry constituents — Ему пришлось выслушать много нелестных замечаний от рассерженных избирателей That furniture will take a lot of wear — Эта мебель на века The prize-fighter took a lot of punishment in the second round — Этому боксеру здорово досталось во втором раунде I don't think I can take any more bad news — Эти новости меня, похоже, доконают He took a lot of teasing — Ему пришлось вытерпеть много насмешек

New English-Russian dictionary of modern informal English.      Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского.