PASS


Англо-русский перевод PASS

1. сущ. 1) а) общ. перевал, дорога, проход, переезд, переход (через труднопроходимые места (напр. через реку, гору и т. п.)); брод б) общ. проход, путь, дорога Syn: passage, road, route в) общ. переулок, проулок (узкая улица) 2) а) общ. прохождение, проход, проезд, переход Primary function of the subsystem is to correct the flight trajectory to assure a close pass by Mars. — Основная функция подсистемы - это корректировать траекторию полета, чтобы обеспечить прохождение в максимальной близости от Марса. Syn: passage б) общ. смерть в) спорт пас, передача (напр. мяча); общ. передача, пересылка 3) общ. сдача экзамена 4) общ. стечение обстоятельств, сложившаяся ситуация Things have come to a pretty pass. — Дела приняли скверный оборот. 5) а) общ. пропуск; паспорт (документ, разрешающий передвижение по зданию, по местности, по стране и т. п.) б) воен. увольнительная The soldier had a weekend pass. — Солдат получил увольнительную на выходные. в) общ. бесплатный билет (удостоверение на бесплатный проезд на транспорте) 6) общ. пасс, движение рук (гипнотизера, фокусника, жонглера) 7) комп. проход (полный цикл считывания, обработки и записи на компьютере, т. е. проход машинного цикла) 2. гл. 1) общ. проходить, идти, проезжать; тянуться, проходить (о дороге и т. п.); переходить, переезжать, переправляться to pass a mile — пройти милю to pass the river — переправиться через реку to pass through the customs — пройти таможенный осмотр 2) общ. передавать, переправлять, перевозить; переходить (в другие руки); превращаться, переходить (из одного состояния в другое) to pass into ownership [possession] — переходить в собственность [во владение] to pass from the solid to the liquid state — перейти из твердого состояния в жидкое 3) общ. уходить, оставлять, покидать (место, вещь); отклоняться, отходить (от курса, принципов и т. п.); скончаться, умереть; кончаться, прекращаться; исчезать to pass out of use — выходить из употребления 4) общ. превышать (план по числу, количеству, объему), превосходить; обгонять, опережать 5) учет записывать (напр., в кредит), заносить на счет; проводить запись (бухгалтерскую) to pass an entry — провести запись, сделать проводку (по счёту) Syn: enter, post 6) общ. сдать, выдержать, пройти (испытание, тест и т. п.); проходить (цензуру и т. п.; без проверки или испытания); пропускать; ставить зачет (экзаменующемуся) to pass the tests — пройти испытание 7) упр., юр. одобрять, утверждать (план, расход и т. п.); принимать (закон, решение и т. п.); выносить (приговор) to pass a plan — одобрить план to pass a resolution — принять резолюцию, вынести резолюцию to pass an act — принять закон to pass a sentence — выносить приговор to pass judgement — выносить решение Congress is expected to pass the bill. — Ожидается, что конгресс утвердит закон. 8) общ. пропустить (не увидеть что-л., не сделать что-л.) See: pass dividend 9) эк. иметь хождение, быть в обращении, принимать(ся) (о деньгах); пускать в обращение (деньги)

Экономическая школа. English-Russian dictionary of accounting and auditing.      Англо-Русский словарь бухгалтерского учета и аудита.