for no particular reason (случайно)
Почему я это сказал? Да просто так. Надо же было как-то поддержать обычный в таких случаях разговор. — Why had I said it? For no particular reason, save to keep up a commonplace conversation.
for no particular reason (случайно)
Почему я это сказал? Да просто так. Надо же было как-то поддержать обычный в таких случаях разговор. — Why had I said it? For no particular reason, save to keep up a commonplace conversation.
Русско-Английский словарь общей тематики. Russian-English dictionary of general subjects. 2012