Англо-русский перевод FIRM

FIRM

I сущ. фирма а) слово, которым в юридической и финансовой документации обозначается организация, о которой составляется документ б) торговый дом, компания, предприятие to manage, operate, run a firm — управлять фирмой shipping firm — судоходная компания; транспортная компания advertising firm — рекламная фирма business firm — коммерческая компания manufacturing firm — производственное предприятие to establish a firm — основать фирму • Gram: firm II 1. прил. 1) крепкий, прочный, твердый to be on firm ground — чувствовать твердую почву под ногами; чувствовать себя уверенно Syn: strong, solid 2) а) устойчивый, зафиксированный (о положении предмета в пространстве) Syn: steady, stable б) фин. конкурентоспособный, устойчивый The pound was firm against the dollar. — Курс фунта был устойчив по отношению к доллару. Syn: competitive 3) учрежденный, принятый (о положении, законе и т. д.) Syn: fixed, settled, established 4) о человеке а) непоколебимый, непреклонный, решительный It is my firm belief. — Я свято верю в это. (Моя вера в это непоколебима.) Syn: constant, steadfast, unflinching, unshaken, unwavering, resolute, determined, wilful б) строгий firm with the children — строг к детям Syn: strict 2. нареч. крепко, твердо Syn: fixedly, steadfastly 3. гл. 1) а) сжимать(ся), натягивать(ся) (тж. firm up) Syn: tighten б) уплотнять, утрамбовывать (напр., землю) 2) приводить в порядок, улаживать; окончательно устанавливать to firm a contract — установить контакт to firm up plans — утвердить план Syn: settle 3) укреплять (оказывать дополнительную поддержку) Syn: strengthen

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.