1. [stɒk] n
I
1. главный ствол ( дерева )
2. 1) неодушевлённый предмет
2) пренебр. глупый, бесчувственный человек; деревяшка, чурбан
to stand like a ~ - стоять как чурбан /как болван/
3. опора, подпора
4. ложа ( винтовки )
5. воен. ствол
6. pl мор. стапель
to be on the ~s - стоять на стапеле, строиться ( о судне ) [ см. тж. ♢ ]
7. станок для ковки лошадей
8. pl ист. колодки
to put in the ~s - сажать в колодки
the shoemaker's ~ - шутл. тесные ботинки
9. тех. бабка ( токарного станка )
10. тех. клупп
11. тех. коловорот
12. ступица ( колеса )
13. тело ( гаечного ключа и т. п. )
14. колодка ( рубанка )
15. черенок, рукоятка
16. мор.
1) шток ( якоря )
2) баллер ( руля )
II
1. 1) корень, источник происхождения
2) прародитель
the ~ of all mankind - праотец рода человеческого
2. родословная, генеалогия
3. род, семья
to come /to be/ of good [of old, of English, of farming, of Puritan] ~ - происходить из хорошей [старой, английской, крестьянской, пуританской] семьи
4. раса
5. биол. порода, племя
6. группа родственных языков
7. пчелиный рой
III
1. 1) запас, фонд
new /fresh/ ~ - свежий запас [ см. тж. 2)]
in ~ - в запасе, в наличии [ см. тж. 2)]
a ~ of wood [of linen] - запас дров [белья]
a ~ of information - наличие сведений
a ~ of plays - репертуар
a ~ of fish - спец. рыбность, заселённость рыбой ( водоёма )
~s on hand - наличный запас, наличность склада
to lay in a ~ - делать /создавать/ запас
to acquire a good ~ of common words - приобрести хороший словарный запас
to exhaust smb.'s ~ of patience - исчерпать запас чьего-л. терпения, вывести кого-л. из себя
to take ~ - инвентаризовать, /проверять/ запас [ см. тж. ♢ ]
2) ассортимент ( товаров )
new /fresh/ ~ - новый ассортимент [ см. тж. 1)]
in ~ - в ассортименте, в наличии [ см. тж. 1)]
spare parts always in ~ - в ассортименте /в продаже/ всегда имеются запасные части
out of ~ - распродано
we carry a very large ~ of French novels [of hardware] - у нас всегда большой выбор французских романов [скобяных изделий]
2. инвентарь, имущество
dead ~ - мёртвый инвентарь
3. скот, поголовье скота ( тж. live ~)
4. парк ( автомобилей, вагонов )
rolling ~ - ж.-д. подвижной состав
5. сырьё
paper ~ - бумажная масса ( тряпьё и т. п. )
6. крепкий бульон ( тж. soup ~)
meat ~ - крепкий мясной бульон
7. тж. pl эк.
1) капитал
fixed capital ~ - основной капитал; основные производственные фонды
2) акции; акционерный капитал
3) облигации; ценные бумаги; фонды
to have £500 in ~s - иметь пятьсот фунтов в облигациях
to invest one's money in government [in railway] ~s - вложить свои деньги в государственные бумаги [в акции железнодорожной компании]
4) pl (the ~s) государственный долг
8. 1) карт. колода, используемая в данной игре
2) банк, часть колоды карт или костей домино, не розданная игрокам
to draw from the ~ - прикупить из банка
9. 1) = ~ company
2) постоянный репертуар
10. 1) репутация, имя
his ~ with the electorate remains high - он продолжает пользоваться авторитетом у избирателей
2) амер. доверие, вера
put /take/ little ~ in his testimony - не доверяйте его показаниям
IV
1. метал. шихта, колоша
2. геол. шток, небольшой батолит
3. бот. подвой
4. бот. левкой ( Matthiola gen. )
5. = rhizome
6. ист. широкий галстук или шарф
7. ист. корешок квитанции, выдаваемый за взнос в казну
♢
lock, ~ and barrel - всё целиком /полностью/; всё вместе взятое
to take ~ - критически оценивать своё положение, подводить итоги [ см. тж. III 1, 1)]
to take ~ of smth. - обдумывать /рассматривать, оценивать/ что-л.; приглядываться к чему-л.
to take ~ of smb. - критически осматривать кого-л., изучать кого-л. оценивающим взглядом
~s and stones - а) деревянные и каменные фигуры богов, идолы; б) неодушевлённые предметы; в) бесчувственные люди
to be on the ~s - быть в работе ( о литературном произведении и т. п. ) [ см. тж. I 6]
2. [stɒk] a
1. имеющийся в наличии или наготове
~ item - номенклатурный предмет снабжения
~ size - а) стандартный размер; he is of ~ size - у него стандартный размер; б) размер, имеющийся на складе
2. избитый, шаблонный, заезженный
~ joke - избитая шутка
~ argument - шаблонный /обычный/ довод
~ comparison - избитое /классическое/ сравнение
~ phrase - клише
it's the ~ dodge - это старая /избитая/ уловка
3. биржевой
4. скотоводческий
~ farm - а) скотоводческое хозяйство; б) животноводческая ферма
~ train - поезд для перевозки скота
5. племенной
~ mare - племенная кобыла
6. готовый, патентованный ( о лекарстве )
7. складской
~ boy - складской рабочий
3. [stɒk] v
1. снабжать
to ~ a farm - оборудовать ферму /хозяйство/
to ~ a pond with fish - разводить рыбу в пруду
to ~ a shop - снабжать магазин ( товарами )
to ~ one's mind with knowledge - обогатить ум знаниями, расширить запас знаний
the fort was ~ed with provisions - в крепости был запас продовольствия
2. 1) иметь в наличии, в продаже
to ~ varied goods - иметь в продаже разнообразные товары
~ed by all chemists - продаётся во всех аптеках
the library is well ~ed with sci-fi books - в библиотеке большой выбор научной фантастики
2) хранить на складе; иметь в запасе
3. создавать запас, запасать ( тж. ~ up)
4. приделывать ручку, прикреплять ствол к ложе и т. п.
5. 1) корчевать ( пни ); выкапывать ( деревья )
2) полоть, выдёргивать ( сорняки )
3) вскапывать ( землю мотыгой )
6. амер. засевать ( травой, клевером ; тж. ~ down)
7. 1) использовать ( землю ) под пастбище
2) выгонять ( скот ) на пастбище
8. давать новые побеги
9. обыкн. p. p. задерживать, останавливать рост ( растения, животного )
10. карт.
1) собрать в колоду
2) нечестно тасовать
11. ист. сажать в колодки
12. с.-х. случать ( кобылу, корову ); осеменять