1. [ʌp] n
1. поезд, автобус и т. п. , идущий в большой город, в столицу или на север
2. редк.
1) лицо, занимающее высокое положение
2) предмет, находящийся наверху
3. сл.
1) приятная мысль; приятное событие
that's an ~ - это поднимает настроение
2) = ~per I 6
♢ in two ~s - австрал. в момент, моментально, мигом
on the ~ - поднимающийся, растущий
the curve is steadily on the ~ - кривая всё время идёт вверх
on the ~ and ~ - а) честный, открытый; б) честно, открыто; в) преуспевающий, процветающий
2. [ʌp] a
1. следующий в большой город, столицу или на север ( о поезде, автобусе и т. п. )
an ~ train - поезд, идущий в столицу и т. п.
the ~ platform - платформа, у которой останавливаются поезда, идущие в столицу и т. п.
2. поднимающийся вверх
with a slight ~ gradient - с небольшим подъёмом
3. растущий; улучшающийся
the ~ trend - тенденция к росту /к развитию, к улучшению/
4. 1) шипучий ( о напитках )
2) живой, оживлённый
3) разг. быстрый ( о темпе в джазовой или танцевальной музыке )
3. [ʌp] v (past тж. ~)
1. разг. поднимать
he ~ped one end of the plank - он приподнял конец доски
2. разг.
1) повышать ( цены и т. п. )
they ~ped the prices - они повысили цены
do you want me to ~ his fee? - вы хотите, чтобы я повысил его гонорар?
2) увеличивать ( выпуск продукции и т. п. )
they are ~ping production - они увеличивают выпуск продукции
3) увеличивать ставку ( в картах и т. п. )
3. разг. вскакивать
he ~s and says a - он вскакивает и говорит
he ~ped and struck me a - он как вскочит да как ударит меня
4. амер. разг. употр. для усиления глагола
to ~ and do smth. - взять и сделать что-л.
he ~ and married - он вдруг женился
he ~ped and died - он взял и умер
♢ to ~ with one's hand /one's arm/ - поднять руку; замахнуться
he ~ped with his fist - он поднял кулак
to ~ and down - подниматься и опускаться
4. [ʌp] adv
1. указывает на движение
1) снизу вверх вверх, наверх; передаётся тж. глагольной приставкой под-
will you carry the box ~? - отнесите, пожалуйста, этот ящик наверх
the flames mounted ~ - пламя взметнулось вверх
to run a flag ~ - поднять флаг
to fly ~ - взлететь
he pulled his socks ~ - он подтянул носки
to toss ~ a coin - подбросить монету
lift your head ~ - поднимите голову; выше голову
look ~ - взгляните наверх
half way ~ - пройдя полпути вверх [ см. тж. 2, 1)]
the temperature has gone ~ - температура поднялась
hands ~! - руки вверх!
~ periscope! - мор. перископ поднять!
~ all hammocks! - мор. койки убрать!
2) в город, в столицу или в какой-л. центр в
to go ~ to town - поехать в город /в центр/
to go ~ to the university [to Oxford, to Cambridge] - поехать (поступать) в университет [в Оксфорд, в Кембридж]
3) в глубь страны, территории, с юга на север, к верховью реки в глубь (территории); в; на; по
the army marched ~ the country - армия продвигалась /двигалась/ в глубь страны
to go ~ North - поехать на север
to sail ~ the Thames - плыть вверх по Темзе
2. указывает на
1) нахождение наверху наверху, вверху
what are you doing ~ there? - что вы делаете там наверху?
we live ~ on a hill - мы живём на вершине холма /на холме/
the plane is ~ - самолёт (находится) в воздухе
have you ever been ~ in an aeroplane? - вы когда-нибудь летали?
~ there you will have a good view - там наверху открывается красивый вид
half way ~ - на полпути вверх [ см. тж. 1, 1)]
❝this side /end/ ~!❞ - «верх!» ( надпись на ящике )
the cat's back is ~ - кошка выгнула спину
the sun is ~ - солнце взошло
the moon is ~ - вышла /появилась/ луна
2) положение выше какого-л. уровня выше, над
he lives three storeys ~ - он живёт тремя этажами выше
the river is ~ - уровень воды в реке поднялся
the tide is ~ - прилив начался
the window is ~ - стекло поднято ( окно закрыто или открыто в зависимости от его конструкции )
the curtain is ~ - занавес поднят
3) нахождение в городе, столице или в каком-л. центре в
~ in London - в Лондоне
~ at Oxford - в Оксфорде
~ at the university - в университете
will you be ~ during the vacation? - вы будете в университете /в колледже/ во время каникул?
4) нахождение в глубине страны, территории и т. п. или в более северном районе :
the city is twenty miles ~ in the country - город находится на расстоянии двадцати миль от берега, границы и т. п.
a divan ~ right - театр. диван в глубине справа ( на сцене )
to live ~ in Scotland - жить в Шотландии
5) положение в седле разг. верхом, в седле
the horse might have won with a better jockey ~ - лошадь могла бы выиграть, если бы жокей был лучше
3. указывает на
1) изменение положения из горизонтального в вертикальное, из лежачего в в стоячее - часто передаётся глагольной приставкой вс-
to get ~ - а) вставать ( с постели ); б) подниматься ( со стула и т. п. )
he isn't ~ yet - он ещё не встал
to sit ~ - сесть ( из лежачего положения )
to stand ~ - встать
help him ~ - помогите ему встать
~ with you! - встань(те)!
now then, ~! - встать!; вставай, вставай! ( приказание лошади, собаке )
2) бодрствование
to be /to stay/ ~ till late - поздно лечь (спать); не ложиться допоздна
to be ~ all night - не ложиться всю ночь
4. указывает на приближение к кому-л., чему-л. к; часто передаётся тж. глагольной приставкой под-
the automobile drove ~ - автомобиль подъехал
he came ~ and asked the way - он подошёл и спросил, как пройти [ ср. тж. ~ to 4, 1)]
to follow smb. ~ - идти следом за кем-л.
to catch ~ with smb. - догнать кого-л. [ ср. тж. ~ to 4, 1)]
to keep ~ with smb. - не отставать от кого-л., поспевать за кем-л.
to keep ~ with the times - не отставать от века; шагать в ногу со временем
5. указывает на
1) увеличение стоимости, повышение оценки и т. п. - часто передаётся глагольной приставкой под-
prices are going ~ - цены поднимаются
to go ~ in price - подняться в цене
bread [sugar] is ~ - хлеб [сахар] вздорожал /поднялся в цене/; цена на хлеб [сахар] повысилась
the rent is ~ - квартирная плата увеличилась
he has gone ~ in my estimation - он вырос в моих глазах
2) продвижение, повышение в чине, ранге и т. п. или на высокое положение
to come [to move] ~ in the world - занять более заметное место в обществе
people who have got ~ in the world - люди, которые преуспели
it was a step ~ for him - для него это был шаг вперёд
to come ~ from poverty to affluence - разбогатеть
to be high ~ in the civil service - занимать высокий пост на государственной службе
3) движение от раннего к более позднему периоду :
from childhood ~ - с (самого) детства
6. указывает на
1) появление, возникновение или сооружение чего-л. :
many new cities have sprung ~ in our country - в нашей стране появилось много новых городов
to put ~ a monument - воздвигать памятник
the house is ~ at last - дом наконец-то готов
to set ~ a post - ставить /устанавливать/ столб
2) возникновение какого-л. вопроса или разбор дела в какой-л. инстанции или каким-л. лицом :
the subject may come ~ in the committee - этот вопрос может всплыть в комитете
the problem came ~ in conversation - этот вопрос возник в ходе беседы
the question was ~ for debate - вопрос был поставлен на обсуждение
the case is ~ before the court - дело слушается в суде
to come ~ before the bench - быть вызванным в суд /к судье/
to be ~ for trial - разг. находиться под судом
3) передачу в высшую инстанцию или вышестоящему лицу :
the boy was sent ~ to the headmaster - мальчика отправили к директору ( для наказания или получения награды )
to go ~ for an examination - являться на экзамен
4) возбуждение какого-л. действия или процесса - часто передаётся глагольными приставками вс-, воз-, раз-
to blow ~ the fire - раздуть огонь
to bring ~ a new topic - поднять новый вопрос
to stir ~ the people - поднять народ
5) увеличение интенсивности действия, активности процесса, громкости голоса и т. п. :
sing ~! - пой(те) громче!
speak ~! - говори(те) громче! [ см. тж. 8]
hurry ~! - поторопи(те)сь!
cheer ~! - не унывай(те)!
6) муз. повышение тона выше
one tone ~ - на тон выше
I can't get ~ to that note - я не могу взять эту ноту
7. указывает на истечение срока :
Parliament is ~ - сессия парламента закрылась, парламент распущен ( на праздники, каникулы )
your time is ~ - ваше время истекло
his leave is ~ - его отпуск окончился
the month was ~ yesterday - месяц окончился вчера
8. указывает на завершенность действия, доведение его до конца до конца, полностью, совершенно; часто передаётся глагольными приставками
to drink [to eat] ~ - выпить [съесть] всё (до конца)
to buy ~ - скупать
the stream has dried ~ - ручей (совершенно) пересох
to tear ~ a letter - разорвать письмо
to boil ~ - вскипятить
to draw ~ a will - составить /написать/ завещание
speak ~! - выскажи(те)сь откровенно! [ см. тж. 6, 5)]
all the rubbish was burned ~ - весь мусор был сожжён
to beat ~ eggs - взбить яйца
to clear ~ debts - разделаться с долгами
to pay ~ - выплатить
the wound healed ~ - рана зажила
to dig ~ - выкопать
to hang ~ a flag - вывесить флаг
9. имеет усилительное значение :
to invite smb. ~ for dinner - пригласить кого-л. к обеду
to wake ~ - просыпаться
to fill ~ a glass - наполнить стакан
to gather ~ the books - собрать книги
the party ended ~ with a dance - вечер закончился танцами
to praise smb. ~ - расхвалить кого-л.
10. спорт. :
to be ~ - а) быть впереди противника на какое-л. число очков; to be one ~ - быть на одно очко впереди; б) иметь равное количество очков; the score is seven ~ - счёт по семи
to even ~ scores - сравнять счёт
♢ steam is ~ - мор. пары подняты
❝road ~❞ - «проезд закрыт», «идёт ремонт» ( надпись )
hold yourself ~! - держитесь прямо!
to be hard ~ - нуждаться, не иметь средств
to be ~ in arms - а) быть вооружённым, быть готовым к бою /к борьбе, к сопротивлению/; б) быть охваченным восстанием
the whole nation was ~ in arms against the invaders - весь народ восстал против захватчиков
~ against smth. - лицом к лицу с чем-л.
to be ~ against difficulties - столкнуться с трудностями
he is ~ against the law - у него нелады с законом
to be ~ against smb. - столкнуться с кем-л.; иметь дело с кем-л.
you are ~ against a strong man - вы имеете дело с сильным противником
to be ~ against it - быть в трудном положении, особ. материальном
he's been ~ against it lately - ему в последнее время тяжело пришлось
to run /to knock/ ~ against smb. - столкнуться с кем-л., наткнуться на кого-л.
what's ~? - в чём дело?; что случилось?
what's ~ with you? - что с вами /с тобой/?
something is ~ - что-то затевается; что-то тут неладно
it is all ~ with him - а) с ним всё кончено; он в безнадёжном положении; б) он разорён
the game is ~ - всё кончено; игра проиграна
to be laid ~ with smth. - быть прикованным к постели какой-л. болезнью
he is laid ~ with pneumonia - он слёг с воспалением лёгких
to be ~ for N. - быть выставленным на выборах от округа N.
to be (well) ~ in smth. - знать что-л. очень хорошо, быть сведущим в чём-л.
he is thoroughly ~ in / амер. on/ physics - он основательно подкован в физике
~ and about - на ногах ( после болезни )
he was ill last week, but now he's ~ and about - он был болен на прошлой неделе, но теперь он уже на ногах
~ (with) ... - да здравствует ...
~ the republic! - да здравствует республика! ( клич борцов за независимость Ирландии )
другие сочетания см. под соответствующими словами
5. [ʌp] prep
указывает на
1. движение
1) снизу вверх (вверх) по, в, на; передаётся тж. глагольными приставками под-, в-
to go ~ a ladder - подниматься по лестнице
to climb ~ a tree - влезать на дерево
the smoke goes ~ the chimney - дым поднимается по трубе
his hand went ~ her face - он провёл рукой по её лицу
2) в сторону центра или вдоль какого-л. предмета при направлении к цели к, (вдоль) по
to walk ~ the street - идти по улице к центру города и т. п.
they were coming ~ the street to meet us - они шли по улице нам навстречу
he walked ~ the aisle to his seat - он прошёл по проходу к своему месту
3) в глубь страны, сцены и т. п. вглубь, по
to travel ~ (the) country - совершить путешествие в глубь страны
they tiptoed ~ the yard - они на цыпочках пошли в глубь двора
4) по направлению к верховью реки (вверх) по
to sail ~ the river [the Thames] - плыть вверх по реке [по Темзе]
~ stream - против течения
~ the wind - против ветра
2. нахождение
1) на верху чего-л. на
the cat is ~ the tree - кошка сидит на дереве
2) дальше от говорящего, ближе к центру на; по
further ~ the road - дальше на дороге
3) в глубине страны, сцены и т. п. в глубине
3. продвижение, успехи, повышение в чине, ранге :
to work one's way ~ a school - стать одним из лучших учеников в школе
he steadily went ~ the social scale - он продвигался вверх по общественной лестнице