APPROACH


Англо-русский перевод APPROACH

сущ. 1) а) общ. приближение; приход, наступление approach of summer - приближение лета б) воен. подступ, подход, подъезд (к позициям противника); сближение 2) а) мн., общ. подступы at the approaches to the bridge - на подступах к мосту б) общ. подъезд, объездной путь 3) общ. приближение, сближение (по качеству, характеру и т. п.) But it is not possible to estimate the amount of this loss with any approach to accuracy. - Но точно оценить эти убытки невозможно. 4) мет. подход (к решению проблемы, задачи и т. п.); метод (решения проблемы и т. п.) approach to a problem - подход к проблеме, approach to policy making - метод выработки политики See: advertising approach 5) общ., часто мн. попытка вступить в переговоры; попытка установить (наладить) контакты We made an approach to their chairman but no offer was ever made. - Мы попытались наладить контакты с их председателем, но никакого предложения сделано не было. 6) трансп. заход на посадку (воздушного судна) 7) мат. приближение, аппроксимация 8) рекл. дистанция (расстояние) беспрепятственной видимости (расстояние свободного обзора в наружной рекламе, т. е. расстояние, с которого щитовая установка видна целиком) See: flash approach long approach medium approach short approach

Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of marketing and trade.      Новый Англо-Русский толковый словарь по маркетингу и торговле .