С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ


Русско-английский перевод С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ

см. тж. в свете ; в смысле ; по ; по мнению

• The laser drilling process is expensive in terms of energy.

• Communities may be classified in respect to their complexity and extent.

• In energy terms , an air conditioning system is a series of independent energy processes ...

• The characteristics of this laser are excellent with respect ( or with relation ) to time resolution.

• First, the sequences of various regions are analyzed as to the evolution of the bases.

• The South, in the view of President Roosevelt, was the nation's No. 1 economic problem.

• These resins were the best as regards [ or from the point of view ( or from the viewpoint ) of ] adhesion strength and transparency.

• The question could be approached from two angles .

• This might be undesirable from the standpoint of leakage.

• This is undesirable from the corrosion standpoint ( or corrosion-wise ).

• Quantum theory explains the Zeeman effect in terms of the behaviour of atoms in magnetic fields.

• As far as the strength of the structure is concerned, ...

• From our standpoint ( or point of view , or viewpoint ) waves with zero velocity are ...

• To choose the best bridge location for design and economy, ...

Циммерман М., Веденеева К.. Русско-Английский научно-технический словарь переводчика.      Russian-English scientific dictionary for translators.