expr excl infml
Oh, get away with you! Do you think I'd believe a story like that? — Да хватит тебе! Неужели ты думаешь, что я этому поверю?
Get away with you! I know better than that — Хватит мне лапшу на уши вешать! Меня не проведешь
expr excl infml
Oh, get away with you! Do you think I'd believe a story like that? — Да хватит тебе! Неужели ты думаешь, что я этому поверю?
Get away with you! I know better than that — Хватит мне лапшу на уши вешать! Меня не проведешь
New English-Russian dictionary of modern colloquial English. Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики. 2003